One piece 1章 15ページ〜

One piece 1章 15ページ〜

ワンピースは日本の漫画で今世界で最も人気のある漫画です。
英訳版の英語はそれほど難しくないので英語初学者もぜひチャレンジしてください。

One piece 第1章 15ページ〜

試し読み 第1章 15ページ〜

ワンピース,one piece,英語,english

swindle : だます、詐欺を働く

 

ワンピース,one piece,英語,english

 

ワンピース,one piece,英語,english

scourge : 災難のもと、懲罰を下す人

 

You look like a sorry lot to me.

 「お前らは、惨めなやつだな。」

"look like "で「〜のように見える」
They look like kind people. : 彼らは親切そうに見える。
What does your business look like? : 景気はどうですか?
I saw someone who looked like you today. : 私は今日、あなたとそっくりな人を見掛けました。

 

ワンピース,one piece,英語,english

bandi : 強盗、追いはぎ、山賊
wet : おしっこを漏らす
bust : 破壊する
grog : グロッグ酒(ラム酒を水で割ったもの)

 

We just run out of liquor.

 「今ちょうどお酒を切らしちゃったんです。」

"run out"で「使い果たす、底を突く」
I ran out of money. : 私はお金を使い果たしました。
My luck has run out! : つきに見放されました!
The batteries have run out. : 電池が切れた。

 

ワンピース,one piece,英語,english

Why don't you have this?

 「これを持っていくか?」

"why don't you 〜?"で「〜したらどうだい、〜しませんか?、〜した方がいいよ」
Why don't you come along to a movie with me? : 私と一緒に映画を見に行きませんか?
Why don't you come and see for yourself? : 自分の目で確かめに来たら?
Why don't you come in? : どうぞ入ってください。

 

ワンピース,one piece,英語,english

What do you take me for?

 「オレを何だと思ってんだ?」

"take for"で、ここでは「〜と思い込む、勘違いをする、人違いする」という意味です。
He took me for his wife. : 彼は、私を彼の奥さんと思い込んだ。
She took it for granted that he loved her. : 彼女は、彼に愛されていると勘違いしていた。
I took you for some one else yesterday. : 実は昨日は、あなたを他の方だと思っていました。

 

ワンピース,one piece,英語,english

rag : ぼろ、ぼろ切れ ※ラグマットのラグですね。

 

ワンピース,one piece,英語,english

 

ワンピース,one piece,英語,english

weakling : 体の弱い人(動物)
outnumber : 〜より数が多い
role model : 模範になる人、模範的な人

 

ワンピース,one piece,英語,english

 

Sponsored link

マンガも小説も洋書も、好きな本を全てkindleに入れて持ち運ぶ生活


Amazon kidleなら…
豊富な本の品揃え
最新のベストセラーやコミックなど、数万冊の豊富な品揃え。
本を低価格で
多くのKindle本は、通常の本よりもお安く購入できます。
1万冊以上の無料タイトル
太宰治や芥川龍之介など過去の作品を無料でダウンロード。不朽の名作を好きなだけ楽しめます。
冒頭部分を試し読み
本の最初の章や冒頭部分を無料でダウンロードして、購入前にしっかり内容を確認できます。